er(.64,0,.78,0) .35s backwards out-in-new}@media (prefers-reduced-motion:reduce){::view-transition-group(*){animation:none!important}::view-transition-old(*){animation:none!important}::view-transition-new(*){animation:none!important}}html,body{vertical-align:baseline;background:0 0;border:0;outline:0;margin:0;padding:0}body{--scrollbar-width:0px;font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:10px}html,body{height:100%}body{overflow-x:auto;overflow-y:scroll}body:not(.responsive) #site-root{width:100%;min-width:var(--site-width)}body:not([data-js-loaded]) [data-hide-prejs]{visibility:hidden}interact-element{display:contents}#SITE_CONTAINER{position:relative}:root{--one-unit:1vw;--section-max-width:9999px;--spx-stopper-max:9999px;--spx-stopper-min:0px;--browser-zoom:1}@supports ((-webkit-appearance:none)) and (stroke-color:transparent){:root{--safari-sticky-fix:opacity;--experimental-safari-sticky-fix:translateZ(0)}}@supports (container-type:inline-size){:root{--one-unit:1cqw}}[id^=oldHoverBox-]{mix-blend-mode:plus-lighter;transition:opacity .5s,visibility .5s}[data-mesh-id$=inlineContent-gridContainer]:has(>[id^=oldHoverBox-]){isolation:isolate} /*# sourceMappingURL=main.68f9276d.min.css.map*/
top of page
IMG-20200807-WA0031.jpg

Dear readers,

Thank you for showing an interest in my writing. I am a Croatian who has lived in England for twenty years. Through this time, I have learnt about the cultural similarities and differences of my two countries. The Croatian openness, directness and less polite, cuddly nature is sometimes misunderstood in England. And for the British, I will use a saying that perfectly depicts my emotions now, compared to those of 20 years ago: "I admire them a little less now, but I love them much more."

 

Kristina

Dragi čitatelji,

Hvala vam što ste pokazali interes za moje pisanje. Ja sam Hrvatica koja dvadeset godina živi u Engleskoj. Kroz to vrijeme naučila sam o kulturnim sličnostima i razlikama moje dvije zemlje. Hrvatska otvorenost, izravnost i manje pristojna, direktna priroda ponekad se u Engleskoj pogrešno shvaćaju. A za Britance ću upotrijebiti izreku koja savršeno oslikava moje emocije sada, u usporedbi s onima od prije 20 godina: "Sada im se malo manje divim, ali ih volim puno više."

Kristina

Croatian-English
bottom of page